在我心里,有一个燃烧到爆炸的宇宙
  • 2008-12-25

    輪廻-ロンド- - [歌词歌评]

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://www.blogbus.com/windykaoru-logs/32953659.html

    輪廻-ロンド-


    白い薔薇の花びら ひとつふたつ開けば あの日の記憶蘇るでしょう
    安らぎに照らされて 花を咲かせた夜は 甘くせつなく 色づいていく

    光る糸を辿るように 時間(とき)は静かに流れて
    満ち引く揺れに添いながら 人は生まれ変わる

    貴方の微笑みは 胸を溶かすぬくもり どこかで見た 淡い夢のよう
    沈む夕日に 今を切り取られても 二人の影は重なっていく

    果てしなく遠く 限りなく深く 交わった運命のように
    何度もつかんで 何度も失って やっと廻り合えた事
    空が地を求め 花が雨を待ち 夜が明日を恋うように
    二つの心が 一つだったこと こんなにも求めてたの

    永い眠りほどいて 今宵めぐり逢えたら
    二人の輪廻曲(ロンド) さあ 踊りましょう

    過ぎた日々を流すように 月はやさしく潤んで
    記憶の先にもう一度 愛しさが溢れた

    貴方の年月を 二重に歩めるなら 影となって 守っていたい
    吹き迷う風 二人を遠ざけても 信じることを忘れないで

    宛てない煌めき 儚い揺らめき 漂う幻のように
    彷徨いながらも 変わらない場所へ やっとたどり着いた事
    闇が陽を奪い 嘘が罪に泣き 過去が未来を裂いても
    巡りゆく様に きっとこの場所を 私は選んでいたの

    果てしなく遠く 限りなく深く 交わった運命のように
    何度もつかんで 何度も失って やっと廻り合えた事
    空が地を求め 花が雨を待ち 夜が明日を恋うように
    二つの心が 一つだったこと こんなにも求めてたの

    白い薔薇の花びら ひとつふたつ散る時 優しい朝に染められるでしょう
    そして生まれ変わって 貴方の胸に咲けば 二人の愛は永遠になる

    ---------------------------------------------------------------

    惯例有爱贴歌词。难得丸子说这首歌想和我一起唱。于是我睡觉的时候听一下左右吧。话说这对双胞胎里我比较喜欢唱和音的那个,在前面唱高音的那位,音质有一点点奇怪的说|||||||||可是呢,这首歌是没办法把和音挖出来的。这大概也是他们不出伴奏的关系。双胞胎的其中一人就是和音,出伴奏的话到底要不要把他的声音放进去呢……?与其这样还不如不放对吧。

    分享到:

    历史上的今天:


    评论

  • 其实有很多伴奏是和声不放直接放纯乐器版的..
    回复丸子说:
    确实是这样的。最近没和声的伴奏比较多。还好羽毛的歌都是有和声的~~~
    2008-12-26 13:27:45